Μὴ θαυμάσῃς ὅτι εἴπόν σοι, Δεῖ ὑμᾶς γεννηθῆναι ἄνωθεν. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 3:7 Greek NT: Greek Orthodox Church μὴ θαυμάσῃς ὅτι εἶπόν σοι, δεῖ ὑμᾶς γεννηθῆναι ἄνωθεν. |
John 3:7 Interlinear: 'Thou mayest not wonder that I said to thee, It behoveth you to be born from above; ἄνωθεν . Produced in Partnership with Discovery Bible ... |
◅ John 3:7 ▻. Greek Texts. Nestle Greek New Testament 1904 μὴ θαυμάσῃς ὅτι εἶπόν σοι Δεῖ ὑμᾶς γεννηθῆναι ἄνωθεν. Scrivener's Textus Receptus 1894 μὴ ... |
Read John 3:7 KJV in the original and literal Greek text with Strong's Concordance to reference the Greek Lexicon. Discover the original meaning and context ... |
11 июл. 2017 г. · The entire chapter John 3 interlinear (Greek/English), translated word by word and with Greek grammar parsing codes, free online. |
Nicodemus Visits Jesus. 3 Now there was a Pharisee named Nicodemus, a leader of the Jews. 2 He came to Jesus by night and said to him, “Rabbi, ... |
This Bible layout provides an inline view of the Bible text with MGNT or TR Greek inflections, parsing codes, and Strongs data in the Greek word order. |
Verse. The seventh verse of the third chapter of the Gospel of John reads, "Do not marvel that I said to you, 'You must be born again. '" (Greek: Μὴ θαυμάσῃς ὅ ... |
7 Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous. |
John 3:7 . Therefore it was no cause for wonder that a new birth was required for entrance into the spiritual kingdom. The argument implies that natural ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |