john 8:59 greek - Axtarish в Google
Then took they up stones to cast at him but Jesus hid himself and went out of the temple going through the midst of them and so passed by.
But Jesus was hidden and went out of the temple complex. ... Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and went out of the temple.
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was,I am.” 59 Sothey picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the ...
This Bible layout provides an inline view of the Bible text with MGNT or TR Greek inflections, parsing codes, and Strongs data in the English word order.
Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and left the temple grounds. - What is the meaning of John 8:59?
59 They took up stones therefore to throw at him, but Yeshua was hidden, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
Πάλιν οὖν αὐτοῖς ἐλάλησεν ὁ Ἰησοῦς λέγων· Ἐγώ εἰμι τὸ φῶς τοῦ κόσμου· ὁ ἀκολουθῶν ἐμοὶ οὐ μὴ περιπατήσῃ ἐν τῇ σκοτίᾳ, ἀλλ' ἕξει τὸ φῶς τῆς ζωῆς.
11 июл. 2017 г. · The entire chapter John 8 interlinear (Greek/English), translated word by word and with Greek grammar parsing codes, free online.
19 июл. 2021 г. · John 8:59. by Rob Plummer | Jul 19, 2021 | John, John 8, Scripture Passage. Playing in picture-in-picture. Link to video owner's profile.
1 окт. 2017 г. · Why then is ἑκρύβη in most translations translated as Jesus hiding himself in John 8:59 and John 12:36? Is this a valid translation? greek ...
Novbeti >

Алматы -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023