They that observe lying vanities forsake their own mercy. Holman Christian Standard Bible Those who cling to worthless idols forsake faithful love ... |
They that regard lying vanities Forsake their own mercy. Young's Literal Translation Those observing lying vanities their own mercy forsake. Links. Jonah 2:8 • ... |
Jonah 2:8 tn Heb “those who pay regard to.” The verbal root שָׁמַר (shamar, “to keep, to watch”) appears in the Piel stem only here in biblical Hebrew, ... |
3 And he said: I called out of mine affliction unto the LORD, and He answered me; out of the belly of the nether-world cried I, and Thou heardest my voice. |
Yonah / Jonah 2 ... 1 The prayer of Jonah. 10 He is delivered from the fish. ... Jeremiah 38:18 But if thou wilt not go forth to the king of Babylon's princes, then ... |
1892 [e] · haḇ-lê-, הַבְלֵי־, vanities, Noun ; 7723 [e] · šāw;, שָׁ֑וְא, lying, Noun ; 2617 [e] · ḥas-dām, חַסְדָּ֖ם, their own covenant loyalty, Noun. |
Strong's Hebrew 8104: 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, ... |
15 сент. 2017 г. · Jonah 2:8 King James Version (KJV) with a word-for-word translation and meaning from the original Hebrew Scriptures, its context and search ... |
Compare Bible translations of Jonah 2:8 using all available Bible versions and commentary. "“Those who cling to worthless idols turn away from God's love ... |
Those who worship worthless idols forfeit the mercy that could be theirs. NET © Notes. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |