It is about to come, the judgment day. Скоро наступит праздник - Судный день. You know as well as we that judgment day is at hand. |
Оценка 5,0 (9) Судный день. You gotta watch for the shot, beware the ricochetСледи за выстрелом, берегись рикошета.Dance dance motherfucker 'til the fat bitch singsТанцуй, ... |
Танцуй, танцуй, ублюдок, пока не заиграют военные барабаны. Я немного знаю о смерти, много знаю о боли. Я никогда не видел ... |
Judgement Day. Судный День. ... This is Judgment Day. Это день Страшного суда. автоматический перевод. He says he will keep up the posters he paid for on the New ... |
Судный день (перевод Nadya Sha из Москвы) ... Я чувствую, как начинает дрожать земля и разбивается стекло,. The air is getting thinner with every breath that I ... |
Предложения ... A: That is, at 3 o'clock in the afternoon was judgement day. А. То есть в три часа дня был судный день. ... Please don't wait too long, time is ... |
судный день {м.р.} judgement-day ... |
Перевод Judgement-day - День Страшного суда, Судный день, решающий день, время принятия последнего решения. Транскрипция - |ˈdʒʌdʒməntdeɪ|. |
перевод "judgment day" с английского на русский от PROMT, Судный День, Terminator 2 : judgment day, транскрипция, произношение, примеры перевода, ... |
Оригинальный текст и перевод песни Judgement Day – Van Halen на русский язык. Переводы слов любой песни на иностранном языке на русский язык на ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |