Оценка 5,0 (38) Последний вздох 1. War begun, the Kaiser has comeНачалась война, и пришёл Кайзер.Day or night, the shells keep fallingИ днём и ночью падают снаряды.Overrun but ... |
Последний вздох (перевод nscmie). War begun, the Kaiser has come. Началась война, пришёл Император. Day or night, the shells keep falling. Днём и ночью рвутся ... |
От улицы к улице, отрицая поражение,. Солдаты Сербской армии,. Держите головы выше. ... За ваш Белград и Отечество. ... До последнего вздоха! До последнего вздоха! |
Перевод контекст "last dying breath" c английский на русский от Reverso ... Перевод "last dying breath" на русский. последнего вздоха. последнего дыхания. |
Оригинальный текст и перевод песни My Last Dying Breath – Nonpoint на русский язык. Переводы слов любой песни на иностранном языке на русский язык на ... |
Sabaton - Last Dying Breath перевод на Русский Изучай английский с помощью книг, фильмов и подкастов из интернета. Субтитры, возможность мгновенного ... |
Last Dying Breath (англ. «Последний омертвелый вздох») — вторая композиция из альбома The Last Stand. Майор Гаврилович командовал 2-м батальоном 10-го ... |
Перевод: · Defend the honour of Belgrade Forward to glory, to face your fate at last (Until your last dying breath) In haste, our lives are erased. Forward to ... |
Last Dying Breath. (оригинал). До последнего вздоха. (перевод на русский). -, -. War begun, the kaiser has come, Война началась, пришел Кайзер. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |