выболтать секрет let the cat out of the bag: перевод на русский |
1 мар. 2019 г. · Дословно выражение можно перевести как «выпустить кота из мешка». Аналогичное выражение — «die Katze aus dem Sack lassen» — есть и в немецком ... |
LET THE CAT OUT OF THE BAG перевод: проговориться . Узнать больше. |
let the cat out of the bag. проболтаться, разболтать, выдать секрет ... Перевод · Пословицы · Репетиторы · Курсы. Подпишись на нас: let the cat out of the ... |
Be careful you don't let the cat out of the bag. Поэтому будьте осторожны, чтобы не получить кота в мешке. Everybody would be able to figure out who let the ... |
Their excessive talkativeness can make them let the cat out of the bag unconsciously. Их излишняя болтливость может заставить их выпустить кота из мешка ... |
gen. выбалтывать секрет; проговариваться; выболтать секрет; способствовать утечке информации · Gruzovik, idiom. проговариваться (impf of проговориться). |
Значение. править · разбалтывать (секрет); букв. выпустить кота из мешка ◇ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации). Синонимы. править. Антонимы. |
выболтать секрет {глаг.} let the cat out of the bag ... |
5 авг. 2020 г. · Выпустить кота из мешка. Let the cat out of the bag означает – случайно рассказать чей-то секрет. Проболтаться. |
вынести сор из избы, выдать тайну раньше срока, выпустить джина из бутылки — самые популярные переводы слова «let the cat out of the bag» на русский. Пример ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |