matthew 6:33 in greek - Axtarish в Google
Ζητεῖτε δὲ πρῶτον τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ, καὶ ταῦτα πάντα προστεθήσεται ὑμῖν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 6:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
Matthew 6:33 Interlinear: but seek ye first the reign of God and His righteousness, and all these shall be added to you. ὑμῖν .
6:33 2212-1161 ζητείτε δε But seek 4412 πρώτον first 3588 την the 932 βασιλείαν kingdom 3588 του 2316 θεού of God
21 нояб. 2011 г. · An elementary Greek, wooden translation is, “And/But seek first the kingdom of God and the righteousness of him and these all will be added to you.”
The word used in this quotation from Jesus means “to deliberately strive and desire something as an act of the will”. It is the Greek word zeteo.
Оценка 4,6 (13) · Бесплатно · Android The original Greek word for Matthew 6:33 is "ζητεῖτε" (zēteite), which translates to "seek" in English. This verse reminds us of the importance of seeking God's ...
But above all pursue his kingdom and righteousness, and all these things will be given to you as well.
Оценка 4,6 (13) · Бесплатно · Android In Matthew 6:33, the original Greek word for "seek" is "ζητεῖτε" (zēteite). The verse states, "But seek first his kingdom and his righteousness, and all these ...
Matthew 6:33 in Greek. 33 ζητεῖτε δὲ πρῶτον τὴν ⸀βασιλείαν καὶ τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ, καὶ ταῦτα πάντα προστεθήσεται ὑμῖν. ⇨ Matthew 6:34 in Greek ...
26 дек. 2018 г. · Most manuscripts begin the verse with the phrase, “Seek first the kingdom of God and His righteousness” – Ζητεῖτε δὲ πρῶτον τὴν βασιλείαν τοῦ Θυ και τὴν δικαιο ...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023