micah 7:8-10 - Axtarish в Google
8 Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will rise. Though I sit in darkness, the Lord will be my light.
8Do not rejoice over me, my enemy; When I fall, I will arise; When I sit in darkness, The Lord will be a light to me. 9I will bear the indignation of the ...
I will bear the indignation of the LORD because I have sinned against him, until he pleads my cause and executes judgment for me.
Micah 7:8-10. 8Do not rejoice over me, O my enemy; when I fall, I shall rise; when I sit in darkness, the Lord will be a light to me. 9I must bear the ...
8 Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will rise. Though I sit in darkness, the Lord will be my light.
Micah 7:8-10 KJV ... Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me.
Micah 7:8-10 Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will rise. Though I sit in darkness, the LORD will be my light.
21 апр. 2022 г. · When I fall, I shall rise; when I sit in darkness, the LORD will be a light to me. I will bear the indignation of the LORD because I have sinned against him.
Micah 7:8-10 Don't, enemy, crow over me. I'm down, but I'm not out. I'm sitting in the dark right now, but God is my light. I can take God's punishing rage.
Rejoice not over me, O my enemy; when I fall, I shall rise; when I sit in darkness, the LORD will be a light to me.
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023