По-своему (перевод). And now, the end is near,. Теперь конец близок,. And so I face the final curtain. И я стою на последнем рубеже. ... Друзья, я обо всём ... |
Оценка 5,0 (367) Мой путь. And now the end is nearТеперь уже конец близок,And so I face the final curtainИ я стою у финального занавеса.My friend I'll say it clearДрузья, я обо ... |
My Way ... И я стою на последнем рубеже. ... Расскажу о том, в чём абсолютно уверен. ... Я исколесил полмира. ... Я сделал это по-своему. ... Но не о многом. ... И, честно, ... |
12 февр. 2013 г. · Перевод песни: Теперь в конце пути, Всего лишь шаг перед забвеньем, Скажу, друзьям моим, Скажу я всё без сожаленья. Что жизнь была полна, Успел ... |
Предложения ... I want You to lead my way. Я хочу чтобы Ты направлял мой путь. ... It's faith that sent you my way. Тебя сама судьба послала на моём пути. I'll get ... |
Мой путь (перевод Алекс) ... Зачем ждать, чтобы сказать? ... По крайней мере, я поступил по-своему. ... Что я сделал шаг, и всё это было ради тебя. ... Теперь я ... |
2 сент. 2012 г. · My way. Мой путь. And now the end is near. And so I face the final curtain. My friend I'll say it clear. I'll state my case of which I'm ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |