П.Е.Р.О.* (перевод Oleg из Ярославля) ... Некоторые говорят, что моя любовь не может быть настоящей. ... Пожалуйста, поверь мне, любовь моя, и я докажу тебе. |
Оценка 5,0 (29) You are the first to have this love of mineТы — первая, кто снискал мою любовь,Forever with me 'til the end of timeНавсегда со мной до конца времён. |
19 нояб. 2023 г. · перевод песни N.I.B. группы Black Sabbath (самый популярный вариант расшифровки "Nativity in Black") "Рождество во тьме" |
ПРЯМАЯ ДОРОГА ТЕБЕ В ГЛУБИНЫ "АДА" На самое ДНО БЕЗМЕРНО ХОЛОДНОГО ТЛЕНА" тот "ад" что рассколённой лавой где в чанах паряца ребята то на порядок выше того дна ... |
Оценка 5,0 (29) 1) Долгое время фанаты считали, что название песни — аббревиатура, означающая Nativity in Black (Рождество во Тьме) и символизирующая рождение дьявола. Позднее, ... |
«N.I.B.» — песня британской группы Black Sabbath, с их дебютного альбома 1970 года. В тексте идёт повествование от имени Люцифера. Существует мнение, ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |