Забытье (перевод Psychea) ... А ты даже не догадаешься. ... И считая, сколько часов прождешь ты. ... Трудно найти кого-то, кто протянул бы тебе руку. ... - Девочка, ... |
Оценка 5,0 (44) I need someone nowСейчас мне нужен кто-то,To look into my eyes and tell meКто посмотрит мне в глаза и скажет:"Girl, you know«Девочка, ты же знаешь,You've got to ... |
Забвение (перевод Бектемир из Астаны) ... С юности я знала, что найду тебя,. But our love was a song, sung by a dying swan. Но наша любовь была песней, спетой ... |
Увидимся темной ночью, Увидимся темной ночью, Увидимся темной ночью. Сейчас я всего лишь играю, Ты мог бы помочь мне, Потому что мне трудно все это понять, |
Оценка 4,8 (9) All I want is someone to find meВсё, чего я хочу — чтобы меня кто-то нашёл,Bring me back from OblivionПомогите мне выбраться из забвения. I'm in betweenЯ среди ... |
Небеса никогда не слышали, как я звоню, нет. Думаю, именно поэтому я чувствую себя как в аду. Метеоролог, дождь льет, ... |
Текст песни Neptunica & Besomorph & Hedara — Oblivion ... Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны неточности. Оригинал. Перевод песни. |
«Oblivion» (с англ. — «Забвение») — песня канадской певицы Граймс с её третьего студийного альбома Visions (2012), в жанрах синти-поп, дрим-поп и futurepop. |
Можем ли мы все еще быть спасены? Ты сыграл свою роль. Произведение искусства. Я сошел с ума. Мертвый внутри. |
Oblivion. (оригинал). Забвение. (перевод на русский). Since I was young, I knew I'd find you, С юности я знала, что найду тебя,. But our love was a song, ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |