Be careful for nothing but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. Go to Parallel Greek · Strong's Greek: 1162. δέησις... · 3309. μεριμνάω (merimnaó) |
Don't worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God. |
Philippians 4:6 μηδὲν μεριμνᾶτε, ἀλλ' ἐν παντὶ τῇ προσευχῇ καὶ τῇ δεήσει μετ' εὐχαριστίας τὰ αἰτήματα ὑμῶν γνωριζέσθω πρὸς τὸν θεόν ·. |
25 нояб. 2020 г. · Μεριμνάτε may mean “philosophize”, “prepare” but in this case, it refers to someone who is troubled about life. It becomes obvious with the next ... |
10 окт. 2015 г. · The meaning is "to be anxious", not merely "anxious". According to the LSJ dictionary, the word has a connotation of "meditating upon," especially said of ... In Phil 4:6, should we interpret “anxiety” as a sin? greek - what is the difference between prayer (προσευχῇ) and ... Другие результаты с сайта hermeneutics.stackexchange.com |
25 февр. 2021 г. · μεριμνᾶτε: The Greek word μεριμνᾶτε is a second plural present active imperative from the verb μεριμνάω that means, “I am anxious, am unduly ... |
Μηδὲν μεριμνᾶτε, ἀλλ' ἐν παντὶ τῇ προσευχῇ καὶ τῇ δεήσει μετὰ εὐχαριστίας τὰ αἰτήματα ὑμῶν γνωριζέσθω πρὸς τὸν θεόν. Greek Orthodox Church 1904 μηδὲν μεριμνᾶτε, ... |
11 июл. 2017 г. · Philippians 4:6. Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto ... |
4 1 ὥστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοὶ καὶ ἐπιπόθητοι, χαρὰ καὶ στέφανός μου, οὕτως στήκετε ἐν κυρίῳ, ἀγαπητοί. 2 Εὐοδίαν παρακαλῶ καὶ Συντύχην παρακαλῶ τὸ αὐτὸ ... |
Philippians 4:6 says, “Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.” |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |