pink floyd the great gig in the sky перевод - Axtarish в Google
Pink Floyd The Great Gig in the Sky. The Great Gig in the Sky (оригинал Pink Floyd). Большой концерт в небесах (перевод Marian Hellequin из Петербурга). And I ...
Оценка 5,0 (29) Великое шоу на небесах ... [Intro: Gerry O'Driscoll][Интро: Джерри О'Дрисколл]...and I am not frightened of dying, you know...и, знаешь, я не боюсь смерти.Any ...
[Интро: Гэрри О'Дрисколл] "...я не боюсь смерти, понимаешь. Я знаю, что в любое время могу умереть, мне всё равно. Почему я должен бояться смерти?
There's no reason for it, you've gotta go sometime. В этом нет смысла, все равно когда-то придется. I never said I was frightened of dying. Я никогда не говори ...
Оценка 5,0 (29) Великое шоу на небесах ... Why should I be frightened of dying? ... ...и, знаешь, я не боюсь смерти. В любое время, я не против. Почему я должен бояться смерти? Нет ...
The Great Gig in the Sky - текст песни на английском языке исполнителя Pink Floyd. Видео песни.
Pink Floyd [Time/Breathe reprise/The Great gig in the sky] - текст и перевод песни. Количество просмотров1312. · 10 ноя 2019Song by songЕщё ...
Перевод текста песни The Great Gig in the Sky Pink Floyd (Пинк Флойд) на сайте Puzzle English. Изучай перевод, добавляй свой вариант!
«The Great Gig in the Sky» (с англ. — «Великое шоу в небесах») — композиция группы Pink Floyd из альбома 1973 года The Dark Side of the Moon.
Pink Floyd - The great gig in the sky · The great gig in the sky · Великое шоу на небесах · Еще песни Pink Floyd.
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023