proverbs 27:9 tagalog - Axtarish в Google
Ang langis at pabango'y pampasigla ng pakiramdam ngunit ang kabalisaha'y pampahina ng kalooban.
Mga Kawikaan 27:9. Magandang Balita Biblia ... Ang langis at pabango'y pampasigla ng pakiramdam ngunit ang kabalisaha'y pampahina ng kalooban.
Kung ikaw ay nagigipit, huwag sa kapatid lalapit. Higit na mabuti ang kapitbahay na malapit, kaysa isang malayong kapatid. RTPV05: Magandang Balita Bible ( ...
1Huwag mong ipaghambog ang kinabukasan; Sapagka't hindi mo nalalaman kung ano ang ilalabas ng ibang araw. 2Purihin ka ng ibang tao at huwag ng iyong ...
Oil and perfume make the heart glad, And a person's advice is sweet to his friend. - What is the meaning of Proverbs 27:9? Не найдено: tagalog | Нужно включить: tagalog
Perfume and incense make the heart glad, but the sweetness of a friend is a fragrant forest. Do not abandon your friend or your father's friend. Не найдено: tagalog | Нужно включить: tagalog
The sweet and pleasant words, the wise and cordial counsel of a man's friend, rejoice his heart; he takes it well, he is highly delighted with it.
Ang langis at pabango ay gaya ng tapat na payo ng isang kaibigan na nagdudulot ng kaligayahan. ASND: Ang Salita ng Dios. Basahin Kawikaan 27.
New International Version Perfume and incense bring joy to the heart, and the pleasantness of a friend springs from their heartfelt advice.
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023