psalm 30:10-12 kjv - Axtarish в Google
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper. Thou hast turned for me my mourning into dancing: Thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness; To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Lord my God, I will give thanks unto thee for ever.
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Lord my God, I will give thanks unto thee for ever.
Psalm 30:10–12 — King James Version (KJV 1900). 10 Hear, O Lord, and have mercy upon me: Lord, be thou my helper. 11 Thou hast turned for me my mourning into ...
Psalms 30:10-12 NKJV ... Hear, O LORD, and have mercy on me; LORD, be my helper!” You have turned for me my mourning into dancing; You have put off my sackcloth ...
10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper. 11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off ...
Read Psalms 30:11-12 KJV in the King James Bible Online: "Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me ...
12To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever. King James Bible Text courtesy of ...
Psalms 30:12 KJV: To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
Psalm 30:10-12 KJV [10] Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper. [11] Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast...
Novbeti >

Ростовская обл. -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023