Against you, and you alone, have I sinned; I have done what is evil in your sight. You will be proved right in what you say, and your judgment. |
Psalms 51:4 NLT ... Against you, and you alone, have I sinned; I have done what is evil in your sight. You will be proved right in what you say, and your judgment ... |
Have mercy on me, O God, because of your unfailing love. Because of your great compassion, blot out the stain of my sins. NLT: New Living Translation. |
Against you, and you alone, have I sinned; I have done what is evil in your sight. You will be proved right in what you say, and your judgment. |
4 Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest. |
1 Have mercy on me, O God, because of your unfailing love. Because of your great compassion, blot out the stain of my sins. 2 Wash me clean from my guilt. |
Against you, and you alone, have I sinned; I have done what is evil in your sight. You will be proved right in what you say, and your judgment against me is ... |
NLT Against you, and you alone, have I sinned; I have done what is evil in your sight. You will be proved right in what you say, and your judgment against me ... |
Psalms 51:4 Against you, and you alone, have I sinned; I have done what is evil in your sight. You will be proved right in what you say, and your judgment ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |