psalm 57:1-3 esv - Axtarish в Google
Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul takes refuge; in the shadow of your wings I will take refuge, till the storms of destruction pass by. I cry out to God Most High, to God who fulfills his purpose for me.
57Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soultakes refuge; inthe shadow of your wings I will take refuge,
57Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soultakes refuge; inthe shadow of your wings I will take refuge, till the storms of destruction ...
1 Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings do I take refuge, until the calamities be ...
Psalms 57:1-3 Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul takes refuge; in the shadow of your wings I will take refuge, till the storms ...
57Be merciful to me, O God, be merciful to me, · for in you my soultakes refuge; · inthe shadow of your wings I will take refuge, · till the storms of destruction ...
1 Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul 2 takes refuge; in 3 the shadow of your wings I will take refuge, 4 till the storms of ...
Let Your Glory Be over All the Earth. To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam of David, when he fled from Saul, in the cave.
Psalm 57:1-3 (ESV) 1 Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul takes refuge; in the shadow of your wings I will take refuge, till...
ESV Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul takes refuge; in the shadow of your wings I will take refuge, ; NIV · Have mercy on me, my God ...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023