psalms 20:7-8 - Axtarish в Google
7 Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God. 8 They are brought to their knees and fall, but we rise up and stand firm. 9 LORD, give victory to the king! Answer us when we call!
7 Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God. 8 They are brought to their knees and fall,
Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God. They are brought to their knees and fall, but we rise up and stand ...
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God. They are brought down and fallen: but we are risen,
Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God. 8 They are brought to their knees and fall, but we rise up and stand ...
7 Some trust in vchariots and some in whorses,. xbut we trust in the name of the Lord our God. 8 They collapse and fall,. but we rise and stand upright.
Some trust in chariots, and some in horses; But we will remember the name of the LORD our God. They have bowed down and fallen; But we have risen and stand ...
New International Version Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God. New Living Translation Psa 20:8 · New International Version · Parallel Commentaries
Or in the light of v. 7, “O Lord, grant victory to the king; may He answer us when we call.”O LORD, grant victory! May the King answer us when we call.
David expresses confidence in the Lord as more powerful than an army's horses and chariots. In the ancient day, horses were primarily useful for war.
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023