Venez, prosternons-nous et humilions-nous, Fléchissons le genou devant l'Éternel, notre créateur! 7 Car il est notre Dieu, Et nous sommes le peuple de son ... |
Invitation à l'adoration - Venez, chantons avec allégresse à l'Eternel! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut. Allons au-devant de. |
Venez, crions de joie pour le SEIGNEUR, saluons joyeusement notre solide Rocher, notre sauveur ! Approchons-nous de lui pour le remercier, chantons pour lui ... |
Psalms, Psalm 95, verses 1-2, 2-7 · Let us shout joyfully to the rock of our salvation. 1 · O come, let us sing for joy to the LORD,. 2 · For the LORD is a ... |
Venez, crions de joie en l'honneur de l'Eternel, poussons des cris de joie en l'honneur du rocher de notre salut! Allons au-devant de lui avec des louanges, ... |
Il tient l'univers dans ses mains. Venez, crions notre joie ╵en l'honneur de l'Eternel ! Acclamons notre rocher ╵car il est notre Sauveur ! |
Psalm 95:1–7 — American Standard Version (ASV). 1 Oh come, let us sing unto Jehovah;. Let us make a joyful noise to the rock of our salvation. 2 Let us come ... |
Oh come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation! Let us come into his presence with thanksgiving; ... |
O come, let us worship and bow down, let us kneel before the Lord, our Maker! 7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his ... |
07 Rendez au Seigneur, familles des peuples, rendez au Seigneur la gloire et la puissance,. 08 rendez au Seigneur la gloire de son nom. Apportez votre offrande, ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |