psaume 95 1 7 - Axtarish в Google
Venez, prosternons-nous et humilions-nous, Fléchissons le genou devant l'Éternel, notre créateur! 7 Car il est notre Dieu, Et nous sommes le peuple de son ...
Invitation à l'adoration - Venez, chantons avec allégresse à l'Eternel! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut. Allons au-devant de.
Venez, crions de joie pour le SEIGNEUR, saluons joyeusement notre solide Rocher, notre sauveur ! Approchons-nous de lui pour le remercier, chantons pour lui ...
Psalms, Psalm 95, verses 1-2, 2-7 · Let us shout joyfully to the rock of our salvation. 1 · O come, let us sing for joy to the LORD,. 2 · For the LORD is a ...
Venez, crions de joie en l'honneur de l'Eternel, poussons des cris de joie en l'honneur du rocher de notre salut! Allons au-devant de lui avec des louanges, ...
Il tient l'univers dans ses mains. Venez, crions notre joie ╵en l'honneur de l'Eternel ! Acclamons notre rocher ╵car il est notre Sauveur !
Psalm 95:1–7 — American Standard Version (ASV). 1 Oh come, let us sing unto Jehovah;. Let us make a joyful noise to the rock of our salvation. 2 Let us come ...
Oh come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation! Let us come into his presence with thanksgiving; ...
O come, let us worship and bow down, let us kneel before the Lord, our Maker! 7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his ...
07 Rendez au Seigneur, familles des peuples, rendez au Seigneur la gloire et la puissance,. 08 rendez au Seigneur la gloire de son nom. Apportez votre offrande, ...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023