psaumes 95 2 - Axtarish в Google
95 Venez, chantons avec allégresse à l'Éternel! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut. 2 Allons au-devant de lui avec des louanges, ...
Psaumes 95:2 NBS ... Allons au-devant de lui avec reconnaissance, avec des psaumes acclamons-le. NBS: Nouvelle Bible Segond.
Allons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques en son honneur! Martin Bible Allons au-devant de lui en lui présentant nos louanges; ...
Allons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques en son honneur! Car l'Eternel est un grand Dieu, Il est un grand roi.
Psaumes 95:2 BDS ... Présentons-nous devant lui ╵avec des prières ╵de reconnaissance. Acclamons-le en musique. BDS: La Bible du Semeur 2015.
2 Allons au-devant de lui avec des louanges, faisons retentir des chants en son honneur, 3 car l'Eternel est un grand Dieu, il est un grand roi au-dessus de ...
Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise!
2 Présentons-nous devant lui avec des prières de reconnaissance. Acclamons-le en musique. 3 L'Eternel est le grand Dieu, il est le grand Roi au-dessus de tous ...
6 апр. 2021 г. · 2 Allons au-devant de lui avec des louanges, Faisons retentir des cantiques en son honneur ! 3 Car l'Éternel est un grand Dieu, Il est un ...
Chantez avec allégresse à Dieu, notre force! Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob! Psaume 96:1,2. Chantez à l'Eternel un cantique nouveau!
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023