rammstein - du hast перевод - Axtarish в Google
Ты (перевод ) ... Ты меня спросила, и я ничего не ответил. ... Согласен ли ты, пока смерть не разлучит вас,. treu ihr sein fur alle Tage... Быть ей всегда верным?
Оценка 5,0 (769) а) У тебя есть я (аналогично конструкциям: ich habe ein Haus — у меня есть дом; er hat viele Freunde — у него много друзей); б) Ты имеешь меня (владеешь мной, ...
[1] - фраза "Du hast" ("у тебя есть, ты имеешь") на слух идентична фразе "Du hasst" ("ты ненавидишь"), поэтому трактовать смысл этих фраз можно по разному - и ...
10 мая 2020 г. · Следовательно, мы получаем 2 возможных варианта перевода фразы: она может означать либо «У тебя есть я», либо «Ты меня ненавидишь». Согласитесь, ...
28 мар. 2019 г. · Перевод песни Deutschland Du (du hast, du hast, du hast, du hast) Ты (ты, ты, ты, ты).. Rammstein | ВКонтакте Deutschland!
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023