rednex wish you were here перевод - Axtarish в Google
Как я хочу, чтобы ты был здесь (перевод Ксения из Омска) ... Чувствуешь ли ты до сих пор то же самое ко мне? ... Я начала радоваться жизни, я увидела рай в твоих ...
Оценка 5,0 (88) Wish you were here,Как я хочу, чтобы ты был здесь,Me oh my countryman,Со мной, о, мой земляк,Wish you where here,Как я хочу, чтобы ты был здесь!
Я радовалась жизни, Я видела небо в твоих глазах, В твоих глазах… Как я хочу, чтобы ты был здесь, Со мной, о, мой земляк, Как я хочу, чтобы ты был здесь!
20 июл. 2016 г. · Ты не со мной. Жаль, нет тебя, Не со мной мой земляк, Как же мне жаль, Ты не со мной, Без тебя остывает мой очаг, Не хватает тебя,
Wish you were here, don't you know the snow is getting colder? And I miss you like hell. And I'm feeling blue. I miss your laugh, I miss your smile. I miss ... Не найдено: перевод | Нужно включить: перевод
I wish you were here - Хочу, чтобы ты был здесь. осталось: Back button Forward button. Выбери перевод из списка. выбери слово, которое является переводом ...
Оценка 5,0 (88) Как я хочу, чтобы ты был здесь. Wish you were here, Me oh my countryman, Wish you where here, Wish you were here, Don't you know the stove is getting colder,
20 февр. 2011 г. · Как я хочу, чтобы ты был здесь, Разве ты не знаешь, что без тебя так холодно, И я по тебе очень сильно скучаю, И мне очень грустно… Я скучаю по ...
Wish You Were Here · Перевод песни · Перевод 2 (Русский). Хотела бы чтоб ты был здесь. Хотела бы чтоб ты был здесь. О ...
Wish You Were Here (оригинал Pink Floyd). Жаль, что тебя здесь нет... (перевод Чибисов Дмитрий из Харькова). So, so you think you can tell. Не найдено: rednex | Нужно включить: rednex
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023