English Standard Version. For what can be known about God is plain to them, because God has shown it to them. |
since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. For since the creation of the world God's invisible. |
19 What can be known about God is clear to them because he has made it clear to them. 20 From the creation of the world, God's invisible qualities, his eternal ... |
For since the creation of the world God's invisible qualities—his eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been ... |
19 since what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. 20 For since the creation of the world God's invisible qualities— ... |
Through everything God made, they can clearly see his invisible qualities—his eternal power and divine nature. So they have no excuse for not knowing God. |
This verse says, in no uncertain terms, that God has made Himself plain to those who deny Him, or who disobey Him. |
19 For what can beknown about God is plain to them, because God has shown it to them. 20 For his invisible attributes, namely, his eternal power and divine ... |
Romans 3:19–20 — GOD'S WORD Translation (GW). 19 We know that whatever the Scriptures say applies to everyone under their influence, and no one can say a thing. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |