The women living there said, “Naomi has a son!” And they named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David. |
17 And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, ... |
Ruth 4:13–17 records the fulfillment of Ruth's wishes and God's plan for Naomi. Ruth and Boaz are married and have a son. He will be the heir of Naomi's late ... |
The neighbor women gave him a name, saying, “There is a son born to Naomi.” And they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of David. |
and the women neighbors gave him a name, saying, “A son is born to Naomi!” They named him Obed; he was the father of Jesse, father of David. |
The women living there said, “Naomi has a son!” And they named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David. |
The women of the neighborhood gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David. |
The women living there said, “Naomi has a son!” And they named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David. |
And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |