22 февр. 2023 г. · 3. Подчёркивать, украшать (внешность, качества и т.д.) · The white dress showed off her dark skin beautifully. Белое платье изящно подчёркивало ... |
They show off their colours in public. Они демонстрируют свои цвета в общественных местах. |
7 дней назад · SHOW OFF перевод: похваляться, рисоваться, позер . Узнать больше. |
You showed it off to our friends yesterday, didn't you? Ты красовался ею перед нашими друзьями вчера, не так ли? Посмотреть урок. You have a day off. |
Фразовый глагол "show off" в переводе на русский означает "красоваться / хвастаться". Происходит от глагола show - "показывать / демонстрировать / выражать" ... |
Show off. фразовый глагол 1) представлять в выгодном свете, оттенять, подчёркивать Например: A plain black background shows the diamonds off best. |
Show off. Этот фразовый глагол переводится как "выставляться напоказ, хвастаться, воображать". В таком значении мы используем его без дополнения. Ой, пожалуйста ... |
to behave in a way that is intended to attract attention or admiration, and that other people often find annoying: She only bought that sports car to show off ... Не найдено: фразовый глагол |
По русски глагол to show может означать: показывать, указывать, выставлять. Этот глагол неправильный, поэтому формы для Past Simple и Participle II образуются ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |