Человек, продавший мир (перевод NiRVaNa из Пензы) ... Что удивило меня. ... О нет, не я! ... Мы никогда не теряли самообладание. ... И пошёл домой. ... Who knows? Кто ... |
Оценка 5,0 (146) I gazed a gazley stareИ присматривалсяwith more than millions hereКо всем тем миллионамI must have died aloneЯ должен был умереть раньшеa long long time ago ... |
Тот, кто продал мир* (перевод Алексей "Лампочкин" Бирюков из Москвы) · [1 куплет:] · По лестнице мы шли, · Болтали обо всём. · И, хоть я не был с ним, · Он ... |
О нет, не я! Мы никогда не теряли самообладание. Ты стоишь лицом к лицу. С человеком, который продал мир.. |
nirvana the man who sold the world перевод смысл песни — статьи и видео в Дзене. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |