the man who sold the world david bowie перевод - Axtarish в Google
The Man Who Sold the World (оригинал David Bowie). Тот, кто продал мир* (перевод Алексей "Лампочкин" Бирюков из Москвы). [Verse 1:] [1 куплет:].
Оценка 5,0 (83) Человек, который продал мир. We passed upon the stair,Мы шли вверх по лестнице,we spoke of was and whenМы говорили о том, что было и когда,Although I wasn't ...
Оригинальный текст и перевод песни The Man Who Sold The World – David Bowie на русский язык. Переводы слов любой песни на иностранном языке на русский язык ...
[Куплет 1] Мы прошли по лестнице. Разговаривали о том, что было. Правда меня там и не было. Он сказал, что я его друг. Что стало для меня сюрпризом
Оригинальный текст и перевод песни Man Who Sold The World – David Bowie на русский язык. Переводы слов любой песни на иностранном языке на русский язык на ...
The Man Who Sold the World. (оригинал). Тот, кто продал мир*. (перевод на русский). [Verse 1:] [1 куплет:] We passed upon the stair, По лестнице мы шли,.
Некоторые результаты поиска могли быть удалены в соответствии с местным законодательством. Подробнее...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023