Older women are to be reverent in behavior, not slanderers, not addicted to much wine. They are to teach what is good. |
ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 2:3 Greek NT: Nestle 1904 πρεσβύτιδας ὡσαύτως ἐν καταστήματι ἱεροπρεπεῖς, μὴ διαβόλους μηδὲ οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας, καλοδιδασκάλους,. |
31 дек. 2023 г. · Several parsers say that καλοδιδασκάλους is feminine (eg.: R.P, Tauber) but some others say that it's masculine (e.g: Perseus, Eulexis). I think ... |
This Bible layout provides an inline view of the Bible text with MGNT or TR Greek inflections, parsing codes, and Strongs data in the English word order. |
11 июл. 2017 г. · Titus 2:3. The aged women likewise, that [they be] in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of ... |
25 янв. 2015 г. · The Greek word for “reverent” comes from two words: temple and fitting. The idea is do what is fitting for the temple. The New Testament uses ... |
3 Likewise, teach the older women to be reverent in the way they live, not to be slanderers or addicted to much wine, but to teach what is good. |
The Greek phrase here is either translated as "slaves" to wine, or "addicted to" wine. It is the same Greek word translated "servant" in Titus 1:1 ... |
3 In the same way, teach older women to be holy in their behavior, not speaking against others or enslaved to too much wine, but teaching what is good. |
Titus 2:3. New Living Translation ... Similarly, teach the older women to live in a way that honors God. They must not slander others or be heavy drinkers. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |