Наперегонки с ветром. Durch den Monsun. Наперегонки с ветром. Dann wird alles gut. И тогда всё будет хорошо. |
Оценка 5,0 (79) Ich muss durch den Monsun hinter die Welt,Мне необходимо преодолеть муссон, на край света,Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt,На исходе времени пока не ... |
Durch den Monsun. Перевод, текст песни, словарный тренажер. |
И когда я больше не могу этого делать, я думаю об этом. В какой-то момент мы побежим вместе. Сквозь муссон. |
Durch den Monsun. (оригинал). Наперегонки с ветром. (перевод на русский). Das Fenster offnet sich nicht mehr,, Окно больше не открывается. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |