21 авг. 2023 г. · This is a short translation of a single book from the Aeneid by Heaney. Reviews for it are really good, stating that Heaney's translation is ... What do Classics Scholars think is the best translation ... - Reddit Best translation of the Aeneid? : r/classics - Reddit Aeneid- which translation? : r/classics - Reddit Is this the best translation of 'The Aeneid'? : r/ClassicalEducation Другие результаты с сайта www.reddit.com |
Virgil: The Aeneid, Book I: a new downloadable English translation. |
5 мая 2021 г. · Bartsch-Zimmer set out to write her translation in no more than six feet per line, like Vergil, without adding lines or leaving any meaning out. |
11 янв. 2016 г. · Three major American translations of the Aeneid have come out over the last fifty years: Alan Mandelbaum's in 1972, Robert Fitzgerald's in 1983 ... |
5 дек. 2023 г. · While the Aeneid is lavished with 66 English translations and counting, the vast majority of medieval and Neo-Latin texts (Renaissance and later) remain ... |
1 янв. 2021 г. · There is a 34-page 'Introduction to the Poem', which includes useful comments on the plot, the nature of the Augustan epic, Aeneas's character ... |
Оценка 4,6 (121) · 30,47 $ Book overview. This extraordinary new translation of Vergil's Aeneid stands alone among modern translations for its accuracy and poetic appeal. |
The first book-length study of the English Renaissance translations of Virgil's Aeneid This study brings to light a history of English Renaissance Aeneids. |
29 апр. 2013 г. · Poetry in Translation has a very good, no-frills translation of The Aeneid online. Here's their translation of Book I, and you can search Google for the rest. |
The majority of the essays deal with verse translations of the Aeneid, which reflects the poem's cultural significance as a marker of prestige and as a means ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |