turn off the lights en español - Axtarish в Google
¡ Apaga las luces ! I'm scared of the dark, so I don't like to turn off the lights when I go to bed.
Please overtime you leave the room turn off the lights. Se ruega apagar las luces al salir de la casa.
Apagar la luz. Se está volviendo tan solitario dentro de esta cama. No sé si debería lamer mis heridas. O decir que ay soy yo en su lugar
Turn off the light, will you? I want to go to sleep.¡A ver! Apaga la luz que quiero dormirme.
Si apagas la luz te ganas un premio. When you leave a room, turn off the light. Cuando abandone un cuarto, apague la luz. When you leave a room, turn off the ...
28 мая 2020 г. · Instagram: https://www.instagram.com/renzo_ge/
Boy, I wanna give you a special treat, you're so sweet. Chico, quiero darte un regalo especial, eres tan dulce. Turn off the lights and let′s get cozy.
Apagar las luces. Turn Off The Lights. Apague las luces y encienda una velaTurn off the lights and light a candle. Esta noche estoy de humor romántico, ...
apagando las luces. heptagrama.com. heptagrama.com. Turn off the lights, television, and computer when ...
Novbeti >

 -  - 
Axtarisha Qayit
Anarim.Az


Anarim.Az

Sayt Rehberliyi ile Elaqe

Saytdan Istifade Qaydalari

Anarim.Az 2004-2023