Make your life happier today will turn out almost all people. Сделать свою жизнь счастливее сегодня получится практически у всех людей. |
According to organizers, it was a record turn-out. По словам организаторов, это рекордная явка. |
Two missions, five years apart, turn out to be connected by one man. Две миссии, на протяжении пяти лет, оказываются связаны с одним человеком. ... Those ... |
Puff pastry turned out to be the perfect crust for my apple pie. Слоёное тесто оказалось идеальной корочкой для моего яблочного пирога. |
This unwillingness to change can turn out for her terrible consequences. Это нежелание меняться может обернуться для неё страшными последствиями. |
It turns out my parents are visiting for the weekend. Оказывается мои родители приезжают на эти выходные. So it turns out you were wrong about the professor. О ... |
Too bad things had to turn out this way. Слишком плохие вещи должны изменить этот путь. |
How does it turn out that drug addiction exists in our society? Как получается, что наркозависимость имеет место в нашем обществе? |
This brand has been turning out quality headphones for years. Этот бренд выпускает качественные наушники уже в течение многих лет. |
TURN OUT перевод: оказываться, заканчиваться , прибывать, собираться. Узнать больше. |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |