1 John 5:7 belongs in the King James Bible and was preserved by faithful Christians. But the passage was removed from many Greek manuscripts. |
6 февр. 2021 г. · 1 John 5:7 is in every translation. The issue is a part of that verse in the KJV translation, “And these three are one” This is referred to as the Comma ... What is the argument against the authenticity of 1 John 5:7-8 in ... When was 1 John 5:7 added to the Bible? - Quora Why was the passage 1 John 5:7 removed from many Greek ... Will 1 John 5:7-8 be removed from the Bible now that we know ... Другие результаты с сайта www.quora.com |
The Johannine Comma (Latin: Comma Johanneum) is an interpolated phrase (comma) in verses 5:7–8 of the First Epistle of John. Text · Manuscripts · Patristic writers · Medieval use |
19 сент. 2023 г. · The Bible is Trinitarian without 1 John 5:7, though it does make things neat. But church tradition gives us Trinitarian theology as assuredly as ... |
23 янв. 2017 г. · Question: Is it true that 1 john 5 :7 was added later and was not in Greek manuscripts until the 1500s? Please explain this to me. |
First John 5:7 as it reads in the King James Version says that there are three which bear witness, or record, in heaven: the Father, the Word, and the Holy ... |
Its inclusion in the Latin Bible probably results from a scribe incorporating a marginal comment (gloss) into the text as he copied the manuscript of 1 John. |
8 нояб. 2012 г. · The argument for inauthenticity is quite clear. The Comma Johanneum does not appear in any ancient Greek sources. |
In the 17th century the framers of the Westminster Confession of Faith accepted the inclusion of 1 John 5.7–8 and used it to defend the doctrine of the Trinity. |
10 мая 2021 г. · Unscrupulous individuals were alleged to have removed verses from the NIV. They tampered with the text and corrupted God's Word. Only the text ... |
Novbeti > |
Axtarisha Qayit Anarim.Az Anarim.Az Sayt Rehberliyi ile Elaqe Saytdan Istifade Qaydalari Anarim.Az 2004-2023 |